icon play ayat

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ

لَا يُؤْمِنُوْنَ بِهٖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْاَوَّلِيْنَ

lā yu`minụna bihī wa qad khalat sunnatul-awwalīn
mereka tidak beriman kepadanya (Al Quran) dan sesungguhnya telah berlalu sunnatullah terhadap orang-orang dahulu.
They will not believe in it, while there has already occurred the precedent of the former peoples.
icon play ayat

لَا

لَا

tidak

Not

يُؤْمِنُونَ

يُؤۡمِنُوۡنَ

mereka beriman

they believe

بِهِۦ ۖ

بِهٖ​ۚ

dengannya/kepadanya

in it

وَقَدْ

وَقَدۡ

dan sesungguhnya

and verily

خَلَتْ

خَلَتۡ

telah berlalu

have passed

سُنَّةُ

سُنَّةُ

ketentuan

the way(s)

ٱلْأَوَّلِينَ

الۡاَوَّلِيۡنَ‏

orang-orang dahulu

(of) the former (people)

١٣

١٣

(13)

(13)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 13

(Mereka tidak beriman kepadanya) kepada Nabi saw. (dan sesungguhnya telah berlalu sunatullah terhadap orang-orang yang dahulu) artinya kebiasaan yang dilakukan oleh Allah swt. terhadap orang-orang yang tidak beriman, yaitu mengazab mereka disebabkan perbuatan dusta mereka terhadap nabi-nabi mereka. Orang-orang kafir Mekah pun akan mengalami hal yang serupa.

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''