icon play ayat

وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَٱسْتَوَىٰٓ ءَاتَيْنٰهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

وَلَمَّا بَلَغَ اَشُدَّهٗ وَاسْتَوٰىٓ اٰتَيْنٰهُ حُكْمًا وَّعِلْمًاۗ وَكَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ

wa lammā balaga asyuddahụ wastawā ātaināhu ḥukmaw wa 'ilmā, wa każālika najzil-muḥsinīn
Dan setelah Musa cukup umur dan sempurna akalnya, Kami berikan kepadanya hikmah (kenabian) dan pengetahuan. Dan demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
And when he attained his full strength and was [mentally] mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good.
icon play ayat

وَلَمَّا

وَلَمَّا

dan setelah

And when

بَلَغَ

بَلَغَ

(Musa) sampai

he reached

أَشُدَّهُۥ

اَشُدَّهٗ

umurnya/dewasanya

his full strength

وَٱسْتَوَىٰٓ

وَاسۡتَوٰٓى

dan dia telah sempurna

and became mature

ءَاتَيْنَـٰهُ

اٰتَيۡنٰهُ

Kami berikan kepadanya

We bestowed upon him

حُكْمًۭا

حُكۡمًا

hikmah

wisdom

وَعِلْمًۭا ۚ

وَّعِلۡمًا​ ؕ

dan ilmu

and knowledge

وَكَذَٰلِكَ

وَكَذٰلِكَ

dan demikianlah

And thus

نَجْزِى

نَجۡزِى

Kami memberi balasan

We reward

ٱلْمُحْسِنِينَ

الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏

orang-orang yang berbuat baik

the good-doers

١٤

١٤

(14)

(14)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 14

(Dan setelah Musa cukup umur) telah mencapai umur tiga puluh tahun atau tiga puluh tiga tahun (dan sempurna akalnya) yaitu telah mencapai umur empat puluh tahun (Kami berikan kepadanya hikmah) yakni kebijaksanaan (dan ilmu) yaitu pengetahuan tentang agama sebelum ia diutus menjadi Nabi. (Dan demikianlah) Kami memberikan balasan kepada Musa (Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik) untuk diri mereka sendiri.

laptop

Al-Qasas

Al-Qasas

''