icon play ayat

وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ

وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ

wa ming kulli syai`in khalaqnā zaujaini la'allakum tażakkarụn
Dan segala sesuatu Kami ciptakan berpasang-pasangan supaya kamu mengingat kebesaran Allah.
And of all things We created two mates; perhaps you will remember.
icon play ayat

وَمِن

وَمِنۡ

dan dari

And of

كُلِّ

كُلِّ

segala

every

شَىْءٍ

شَىۡءٍ

sesuatu

thing

خَلَقْنَا

خَلَقۡنَا

Kami ciptakan

We have created

زَوْجَيْنِ

زَوۡجَيۡنِ

berpasang-pasangan

pairs

لَعَلَّكُمْ

لَعَلَّكُمۡ

agar kalian

so that you may

تَذَكَّرُونَ

تَذَكَّرُوۡنَ‏

kamu ingat

remember

٤٩

٤٩

(49)

(49)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 49

(Dan segala sesuatu) ber-ta'alluq kepada lafal Khalaqnaa (Kami ciptakan berpasang-pasangan) yakni dari dua jenis, yaitu jenis pria dan wanita; ada langit dan ada bumi; ada matahari dan ada bulan; ada dataran rendah dan ada dataran tinggi, ada musim panas dan ada musim dingin, ada rasa manis dan ada rasa masam, ada gelap dan ada terang (supaya kalian berfikir) asal kata Tadzakkaruuna adalah Tatadzakkaruuna, lalu salah satu huruf Ta-nya dibuang sehingga jadilah Tadzakkaruuna. Karena itu kalian mengetahui bahwa Pencipta pasangan-pasangan itu adalah Esa, lalu kalian menyembah-Nya.

laptop

Az-Zariyat

Adh-Dhariyat

''