icon play ayat

وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ

وَفِيْ عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيْحَ الْعَقِيْمَۚ

wa fī 'ādin iż arsalnā 'alaihimur-rīḥal-'aqīm
Dan juga pada (kisah) Aad ketika Kami kirimkan kepada mereka angin yang membinasakan,
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
icon play ayat

وَفِى

وَفِىۡ

dan pada

And in

عَادٍ

عَادٍ

'Ad

Aad

إِذْ

اِذۡ

ketika

when

أَرْسَلْنَا

اَرۡسَلۡنَا

Kami kirimkan

We sent

عَلَيْهِمُ

عَلَيۡهِمُ

atas mereka

against them

ٱلرِّيحَ

الرِّيۡحَ

angin

the wind

ٱلْعَقِيمَ

الۡعَقِيۡمَ​ۚ‏

membinasakan

the barren

٤١

٤١

(41)

(41)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 41

(Dan juga pada) kisah pembinasaan kaum (Ad) terdapat tanda yang dijadikan sebagai pelajaran (ketika Kami kirimkan kepada mereka angin yang membinasakan) yaitu angin yang sama sekali tidak membawa kebaikan, karena tidak membawa air hujan dan tidak dapat menyerbukkan pohon-pohon, angin ini dinamakan angin puting beliung.

laptop

Az-Zariyat

Adh-Dhariyat

''