icon play ayat

وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا

وَتَأْكُلُوْنَ التُّرَاثَ اَكْلًا لَّمًّاۙ

wa ta`kulụnat-turāṡa aklal lammā
dan kamu memakan harta pusaka dengan cara mencampur baurkan (yang halal dan yang bathil),
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
icon play ayat

وَتَأْكُلُونَ

وَتَاۡكُلُوۡنَ

dan kamu memakan

And you consume

ٱلتُّرَاثَ

التُّرَاثَ

harta warisan

the inheritance

أَكْلًۭا

اَكۡلًا

dengan makan

devouring

لَّمًّۭا

لَّـمًّا ۙ‏

loba

altogether

١٩

١٩

(19)

(19)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 19

(Dan kalian memakan harta pusaka) harta peninggalan (dengan cara mencampur-aduk) tanpa segan-segan lagi, maksudnya kalian mencampur-baurkan harta warisan bagian wanita dan anak-anak dengan bagian kalian; atau kalian mencampur-baurkan harta warisan mereka dengan harta kalian sendiri.

laptop

Al-Fajr

Al-Fajr

''