icon play ayat

ٱللَّهُ لَطِيفٌۢ بِعِبَادِهِۦ يَرْزُقُ مَن يَشَآءُ ۖ وَهُوَ ٱلْقَوِىُّ ٱلْعَزِيزُ

اَللّٰهُ لَطِيْفٌۢ بِعِبَادِهٖ يَرْزُقُ مَنْ يَّشَاۤءُ ۚوَهُوَ الْقَوِيُّ الْعَزِيْزُ ࣖ

allāhu laṭīfum bi'ibādihī yarzuqu may yasyā`, wa huwal-qawiyyul-'azīz
Allah Maha lembut terhadap hamba-hamba-Nya; Dia memberi rezeki kepada yang di kehendaki-Nya dan Dialah Yang Maha Kuat lagi Maha Perkasa.
Allah is Subtle with His servants; He gives provisions to whom He wills. And He is the Powerful, the Exalted in Might.
icon play ayat

ٱللَّهُ

اَللّٰهُ

Allah

Allah

لَطِيفٌۢ

لَطِيۡفٌۢ

Maha Lembut

(is) Subtle

بِعِبَادِهِۦ

بِعِبَادِهٖ

terhadap hamba-hamba-Nya

with His slaves

يَرْزُقُ

يَرۡزُقُ

Dia memberi rezeki

He gives provision

مَن

مَنۡ

siapa

(to) whom

يَشَآءُ ۖ

يَّشَآءُ​ۚ

Dia kehendaki

He wills

وَهُوَ

وَهُوَ

dan Dia

And He

ٱلْقَوِىُّ

الۡقَوِىُّ

Maha Kuat

(is) the All-Strong

ٱلْعَزِيزُ

الۡعَزِيۡزُ‏

Maha Perkasa

the All-Mighty

١٩

١٩

(19)

(19)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 19

(Allah Maha Lembut terhadap hamba-hamba-Nya) baik terhadap mereka yang berbakti maupun terhadap mereka yang durhaka, karena Dia tidak membinasakan mereka melalui kelaparan sebab kemaksiatan mereka (Dia memberi rezeki kepada siapa yang dikehendaki-Nya) artinya, Dia memberikan kepada masing-masingnya apa yang Dia kehendaki (dan Dialah Yang Maha Kuat) atas semua kehendak-Nya (lagi Maha Perkasa) Maha Menang atas semua perkara-Nya.

laptop

Asy-Syura

Ash-Shuraa

''