icon play ayat

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وٰعِيَةٌ

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَّتَعِيَهَآ اُذُنٌ وَّاعِيَةٌ

linaj'alahā lakum tażkirataw wa ta'iyahā użunuw wā'iyah
agar Kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.
That We might make it for you a reminder and [that] a conscious ear would be conscious of it.
icon play ayat

لِنَجْعَلَهَا

لِنَجۡعَلَهَا

karena Kami akan menjadikannya

That We might make it

لَكُمْ

لَـكُمۡ

bagi kalian

for you

تَذْكِرَةًۭ

تَذۡكِرَةً

peringatan/pengajaran

a reminder

وَتَعِيَهَآ

وَّتَعِيَهَاۤ

dan menjaga/memperhatikannya

and would be conscious of it

أُذُنٌۭ

اُذُنٌ

telinga

an ear

وَٰعِيَةٌۭ

وَّاعِيَةٌ‏

menjaga/memperhatikan

conscious

١٢

١٢

(12)

(12)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 12

(Agar Kami jadikan peristiwa itu) atau perbuatan ini, yaitu diselamatkan-Nya orang-orang yang beriman dan ditenggelamkan-Nya orang-orang yang kafir (peringatan bagi kalian) pelajaran (dan agar diperhatikan) supaya hal itu tetap diingat (oleh telinga yang mau mendengar) mau menerima apa yang didengarnya.

laptop

Al-Haqqah

Al-Haqqah

''