icon play ayat

وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسٰنَ مِن سُلٰلَةٍ مِّن طِينٍ

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنْ سُلٰلَةٍ مِّنْ طِيْنٍ ۚ

wa laqad khalaqnal-insāna min sulālatim min ṭīn
Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari suatu saripati (berasal) dari tanah.
And certainly did We create man from an extract of clay.
icon play ayat

وَلَقَدْ

وَلَقَدۡ

dan sesungguhnya

And indeed

خَلَقْنَا

خَلَقۡنَا

Kami telah menciptakan

We created

ٱلْإِنسَـٰنَ

الۡاِنۡسَانَ

manusia

the humankind

مِن

مِنۡ

dari

from

سُلَـٰلَةٍۢ

سُلٰلَةٍ

sari pati

an essence

مِّن

مِّنۡ

dari

of

طِينٍۢ

طِيۡنٍ​ ۚ‏

tanah

clay

١٢

١٢

(12)

(12)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 12

(Dan) Allah telah berfirman, (Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia) yakni Adam (dari suatu sari pati) lafal Sulaalatin berasal dari perkataan Salaltusy Syai-a Minasy Syai-i, artinya aku telah memeras sesuatu daripadanya, yang dimaksud adalah inti sari dari sesuatu itu (berasal dari tanah) lafal Min Thiinin berta'alluq kepada lafal Sulaalatin.

laptop

Al-Mu’minun

Al-Mu’minun

''