icon play ayat

إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولًا شٰهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا

اِنَّآ اَرْسَلْنَآ اِلَيْكُمْ رَسُوْلًا ەۙ شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ اَرْسَلْنَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ رَسُوْلًا ۗ

innā arsalnā ilaikum rasụlan syāhidan 'alaikum kamā arsalnā ilā fir'auna rasụlā
Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada kamu (hai orang kafir Mekah) seorang Rasul, yang menjadi saksi terhadapmu, sebagaimana Kami telah mengutus (dahulu) seorang Rasul kepada Fir'aun.
Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.
icon play ayat

إِنَّآ

اِنَّاۤ

sesungguhnya

Indeed, We

أَرْسَلْنَآ

اَرۡسَلۡنَاۤ

Kami telah mengutus

[We] have sent

إِلَيْكُمْ

اِلَيۡكُمۡ

kepadamu

to you

رَسُولًۭا

رَسُوۡلًا ۙ

seorang rasul

a Messenger

شَـٰهِدًا

شَاهِدًا

menjadi saksi

(as) a witness

عَلَيْكُمْ

عَلَيۡكُمۡ

atas kalian

upon you

كَمَآ

كَمَاۤ

sebagaimana

as

أَرْسَلْنَآ

اَرۡسَلۡنَاۤ

Kami telah mengutus

We sent

إِلَىٰ

اِلٰى

kepada

to

فِرْعَوْنَ

فِرۡعَوۡنَ

Fir'aun

Firaun

رَسُولًۭا

رَسُوۡلًا ؕ‏

seorang rasul

a Messenger

١٥

١٥

(15)

(15)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 15

(Sesungguhnya Kami telah mengutus kepada kalian) hai penduduk Mekah (seorang rasul) yakni Nabi Muhammad saw. (yang menjadi saksi terhadap kalian) kelak di hari kiamat, tentang kedurhakaan-kedurhakaan yang telah kalian kerjakan (sebagaimana Kami telah mengutus, dahulu, seorang rasul kepada Firaun) yakni Nabi Musa a.s.

laptop

Al-Muzzammil

Al-Muzzammil

''