icon play ayat

قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ

قَالَ اِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِيْنَ

qāla innaka minal-munẓarīn
Allah berfirman: "Sesungguhnya kamu termasuk mereka yang diberi tangguh".
[Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."
icon play ayat

قَالَ

قَالَ

(Allah) berfirman

(Allah) said

إِنَّكَ

اِنَّكَ

sesungguhnya kamu

Indeed, you

مِنَ

مِنَ

dari/termasuk

(are) of

ٱلْمُنظَرِينَ

الۡمُنۡظَرِيۡنَ‏

orang-orang yang diberi tangguh

the ones given respite

١٥

١٥

(15)

(15)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 15

(Allah berfirman, "Sesungguhnya kamu termasuk mereka yang diberi tangguh.") pada ayat lain disebutkan, "Hingga hari yang telah ditentukan," yaitu waktu ditiupnya sangkakala pertama.

laptop

Al-A’raf

Al-A’raf

''