icon play ayat

فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً

فَعَصَوْا رَسُوْلَ رَبِّهِمْ فَاَخَذَهُمْ اَخْذَةً رَّابِيَةً

fa 'aṣau rasụla rabbihim fa akhażahum akhżatar rābiyah
Maka (masing-masing) mereka mendurhakai rasul Tuhan mereka, lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras.
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
icon play ayat

فَعَصَوْا۟

فَعَصَوۡا

maka mereka mendurhakai

And they disobeyed

رَسُولَ

رَسُوۡلَ

rasul

(the) Messenger

رَبِّهِمْ

رَبِّهِمۡ

Tuhan mereka

(of) their Lord

فَأَخَذَهُمْ

فَاَخَذَهُمۡ

maka Dia menyiksa mereka

so He seized them

أَخْذَةًۭ

اَخۡذَةً

siksaan

(with) a seizure

رَّابِيَةً

رَّابِيَةً‏

sangat keras

exceeding

١٠

١٠

(10)

(10)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 10

(Maka masing-masing mereka mendurhakai rasul Rabb mereka) mendurhakai Nabi Luth dan nabi-nabi lainnya (lalu Allah menyiksa mereka dengan siksaan yang sangat keras) siksaan yang lebih keras daripada siksaan-siksaan lainnya.

laptop

Al-Haqqah

Al-Haqqah

''