icon play ayat

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذٰلِكَ فَأُو۟لٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَاۤءَ ذٰلِكَ فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْعٰدُوْنَۚ

fa manibtagā warā`a żālika fa ulā`ika humul-'ādụn
Barangsiapa mencari yang di balik itu, maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
icon play ayat

فَمَنِ

فَمَنِ

maka barang siapa

But whoever

ٱبْتَغَىٰ

ابۡتَغٰى

mencari

seeks

وَرَآءَ

وَرَآءَ

belakang/selain

beyond

ذَٰلِكَ

ذٰلِكَ

demikian/itu

that

فَأُو۟لَـٰٓئِكَ

فَاُولٰٓٮِٕكَ

maka mereka itu

then those

هُمُ

هُمُ

mereka

[they]

ٱلْعَادُونَ

الۡعٰدُوۡنَ​ۚ‏

orang-orang yang melampaui batas

(are) the transgressors

٣١

٣١

(31)

(31)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 31

(Barang siapa mencari yang di balik itu, maka mereka itulah orang-orang yang melampaui batas) melanggar batas kehalalan menuju kepada keharaman.

laptop

Al-Ma’arij

Al-Ma’arij

''