icon play ayat

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صٰدِقِينَ

وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

wa yaqụlụna matā hāżal-wa'du ing kuntum ṣādiqīn
Dan mereka berkata: "Kapankah datangnya ancaman itu jika kamu adalah orang-orang yang benar?"
And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
icon play ayat

وَيَقُولُونَ

وَيَقُوۡلُوۡنَ

dan mereka berkata

And they say

مَتَىٰ

مَتٰى

kapan

When

هَـٰذَا

هٰذَا

ini

(is) this

ٱلْوَعْدُ

الۡوَعۡدُ

janji/ancaman

promise

إِن

اِنۡ

jika

if

كُنتُمْ

كُنۡتُمۡ

kalian adalah

you are

صَـٰدِقِينَ

صٰدِقِيۡنَ‏

orang-orang yang benar

truthful

٢٥

٢٥

(25)

(25)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 25

(Dan mereka berkata) kepada orang-orang yang beriman, ("Kapankah datangnya Janji itu) yakni janji datangnya hari semua makhluk dihimpun (jika kalian adalah orang-orang yang benar?") dalam hal ini.

laptop

Al-Mulk

Al-Mulk

''