icon play ayat

سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا

سَاُرْهِقُهٗ صَعُوْدًاۗ

sa`ur-hiquhụ ṣa'ụdā
Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan.
I will cover him with arduous torment.
icon play ayat

سَأُرْهِقُهُۥ

سَاُرۡهِقُهٗ

akan aku timpakan

Soon I will cover Him

صَعُودًا

صَعُوۡدًا ؕ‏

siksaan yang payah/berat

(with) a laborious punishment

١٧

١٧

(17)

(17)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 17

(Aku akan membebaninya) Aku akan memberatinya (mendaki pendakian yang memayahkan) yaitu kepayahan karena azab; atau gunung api yang dia daki, kemudian dia jatuh, demikianlah untuk selama-lamanya.

laptop

Al-Muddassir

Al-Muddaththir

''