icon play ayat

ٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يُحْىِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلْءَايٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

اِعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ يُحْيِ الْاَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَاۗ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْاٰيٰتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ

i'lamū annallāha yuḥyil-arḍa ba'da mautihā, qad bayyannā lakumul-āyāti la'allakum ta'qilụn
Ketahuilah olehmu bahwa sesungguhnya Allah menghidupkan bumi sesudah matinya. Sesungguhnya Kami telah menjelaskan kepadamu tanda-tanda kebesaran (Kami) supaya kamu memikirkannya.
Know that Allah gives life to the earth after its lifelessness. We have made clear to you the signs; perhaps you will understand.
icon play ayat

ٱعْلَمُوٓا۟

اِعۡلَمُوۡۤا

ketahuilah

Know

أَنَّ

اَنَّ

sesungguhnya

that

ٱللَّهَ

اللّٰهَ

Allah

Allah

يُحْىِ

يُحۡىِ

menghidupkan

gives life

ٱلْأَرْضَ

الۡاَرۡضَ

bumi

(to) the earth

بَعْدَ

بَعۡدَ

sesudah

after

مَوْتِهَا ۚ

مَوۡتِهَا​ؕ

matinya

its death

قَدْ

قَدۡ

sesungguhnya

Indeed

بَيَّنَّا

بَيَّنَّا

Kami telah menjelaskan

We have made clear

لَكُمُ

لَكُمُ

bagi kalian

to you

ٱلْـَٔايَـٰتِ

الۡاٰيٰتِ

keterangan-keterangan

the Signs

لَعَلَّكُمْ

لَعَلَّكُمۡ

agar kalian

so that you may

تَعْقِلُونَ

تَعۡقِلُوۡنَ‏

kalian menggunakan akal

understand

١٧

١٧

(17)

(17)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 17

(Ketahuilah oleh kalian) khithab ayat ini ditujukan kepada orang-orang mukmin yang telah disebutkan di atas tadi (bahwa sesungguhnya Allah menghidupkan bumi sesudah matinya) dengan menumbuhkan tumbuh-tumbuhan padanya, demikianlah Allah menjadikan hati kalian untuk taat dan khusuk kembali dalam mengingat Allah. (Sesungguhnya Kami telah menjelaskan kepada kalian tanda-tanda) yang menunjukkan akan kekuasaan Kami terhadap hal ini dan hal-hal lainnya (supaya kalian memikirkannya).

laptop

Al-Hadid

Al-Hadid

''