icon play ayat

رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ ۖ وَأَحْيَيْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذٰلِكَ ٱلْخُرُوجُ

رِّزْقًا لِّلْعِبَادِۙ وَاَحْيَيْنَا بِهٖ بَلْدَةً مَّيْتًاۗ كَذٰلِكَ الْخُرُوْجُ

rizqal lil-'ibādi wa aḥyainā bihī baldatam maitā, każālikal-khurụj
untuk menjadi rezeki bagi hamba-hamba (Kami), dan Kami hidupkan dengan air itu tanah yang mati (kering). Seperti itulah terjadinya kebangkitan.
As provision for the servants, and We have given life thereby to a dead land. Thus is the resurrection.
icon play ayat

رِّزْقًۭا

رِّزۡقًا

rezeki

A provision

لِّلْعِبَادِ ۖ

لِّلۡعِبَادِ​ ۙ

bagi hamba-hamba

for the slaves

وَأَحْيَيْنَا

وَاَحۡيَيۡنَا

dan Kami hidupkan

and We give life

بِهِۦ

بِهٖ

dengannya

therewith

بَلْدَةًۭ

بَلۡدَةً

negeri/tanah

(to) a land

مَّيْتًۭا ۚ

مَّيۡـتًا​ ؕ

mati

dead

كَذَٰلِكَ

كَذٰلِكَ

demikian itu

Thus

ٱلْخُرُوجُ

الۡخُـرُوۡجُ‏

kebangkitan

(will be) the coming forth

١١

١١

(11)

(11)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 11

(Untuk menjadi rezeki bagi hamba-hamba) Kami; lafal Rizqan menjadi Maf'ul Lah (dan Kami hidupkan dengan air itu tanah yang mati) lafal Maytan dapat digunakan untuk Mudzakkar dan Muannats. (Seperti itulah) dengan cara itulah (terjadinya kebangkitan) dari kubur, maka mengapa kalian mengingkarinya? Istifham atau kata tanya mengandung makna Taqrir, makna yang dimaksud adalah bahwa mereka melihat dan mengetahui hal tersebut.

laptop

Qaf

Qaf

''