icon play ayat

هُنَالِكَ ٱبْتُلِىَ ٱلْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا۟ زِلْزَالًا شَدِيدًا

هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُوْنَ وَزُلْزِلُوْا زِلْزَالًا شَدِيْدًا

hunālikabtuliyal-mu`minụna wa zulzilụ zilzālan syadīdā
Disitulah diuji orang-orang mukmin dan digoncangkan (hatinya) dengan goncangan yang sangat.
There the believers were tested and shaken with a severe shaking.
icon play ayat

هُنَالِكَ

هُنَالِكَ

disitulah

There

ٱبْتُلِىَ

ابۡتُلِىَ

di uji

were tried

ٱلْمُؤْمِنُونَ

الۡمُؤۡمِنُوۡنَ

orang-orang mukmin

the believers

وَزُلْزِلُوا۟

وَزُلۡزِلُوۡا

dan mereka digoncangkan

and shaken

زِلْزَالًۭا

زِلۡزَالًا

goncangan

(with a) shake

شَدِيدًۭا

شَدِيۡدًا‏

keras

severe

١١

١١

(11)

(11)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 11

(Di situlah diuji orang-orang Mukmin) mereka mendapat cobaan supaya menjadi jelas, siapakah orang Mukmin yang benar-benar dan siapakah yang gadungan (dan hati mereka diguncang) berdegup-degup (dengan guncangan yang sangat) disebabkan ketakutan yang sangat mencekam mereka.

laptop

Al-Ahzab

Al-Ahzab

''