icon play ayat

أَلْقِيَا فِى جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ

اَلْقِيَا فِيْ جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيْدٍ

alqiyā fī jahannama kulla kaffārin 'anīd
Allah berfirman: "Lemparkanlah olehmu berdua ke dalam neraka semua orang yang sangat ingkar dan keras kepala,
[Allah will say], "Throw into Hell every obstinate disbeliever,
icon play ayat

أَلْقِيَا

اَلۡقِيَا

lemparkanlah olehmu

Throw

فِى

فِىۡ

ke dalam

in (to)

جَهَنَّمَ

جَهَنَّمَ

neraka jahanam

Hell

كُلَّ

كُلَّ

setiap

every

كَفَّارٍ

كَفَّارٍ

orang-orang yang sangat ingkar

disbeliever

عَنِيدٍۢ

عَنِيۡدٍۙ‏

keras kepala

stubborn

٢٤

٢٤

(24)

(24)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 24

("Lemparkanlah olehmu ke dalam neraka Jahanam) maksudnya, lemparkanlah, atau cepat lemparkan. Menurut bacaan atau qiraat Imam Al-Hasan lafal Alqiyaa dibaca Alqiyan. Jadi asal kata lafal Alqiyaa adalah Alqiyan, kemudian huruf Nun Taukidnya diganti menjadi Alif sehingga jadilah Alqiyaa (semua orang yang ingkar dan keras kepala) maksudnya, membangkang terhadap perkara yang hak.

laptop

Qaf

Qaf

''