icon play ayat

ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خٰلِدُونَ

الَّذِيْنَ يَرِثُوْنَ الْفِرْدَوْسَۗ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ

allażīna yariṡụnal-firdaụs, hum fīhā khālidụn
(yakni) yang akan mewarisi surga Firdaus. Mereka kekal di dalamnya.
Who will inherit al-Firdaus. They will abide therein eternally.
icon play ayat

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

Who

يَرِثُونَ

يَرِثُوۡنَ

(mereka) akan mewarisi

will inherit

ٱلْفِرْدَوْسَ

الۡفِرۡدَوۡسَؕ

surga Firdaus

the Paradise

هُمْ

هُمۡ

mereka

They

فِيهَا

فِيۡهَا

didalamnya

therein

خَـٰلِدُونَ

خٰلِدُوۡنَ‏

mereka kekal

(will) abide forever

١١

١١

(11)

(11)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 11

(Yakni yang akan mewarisi surga Firdaus) yaitu surga yang tempatnya paling tinggi. (Mereka kekal di dalamnya) di dalam ayat-ayat yang telah lalu terkandung isyarat yang menunjukkan tempat kembali di akhirat. Hal ini sangat relevan bila disebutkan hal-hal yang menyangkut masalah permulaan atau asal kejadian, sesudah pembahasan tadi.

laptop

Al-Mu’minun

Al-Mu’minun

''