icon play ayat

فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ

فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكَۚ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ

faḍlam mir rabbik, żālika huwal-fauzul-'aẓīm
sebagai karunia dari Tuhanmu. Yang demikian itu adalah keberuntungan yang besar.
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
icon play ayat

فَضْلًۭا

فَضۡلًا

karunia

A Bounty

مِّن

مِّنۡ

dari

from

رَّبِّكَ ۚ

رَّبِّكَ ​ؕ

Tuhanmu

your Lord

ذَٰلِكَ

ذٰ لِكَ

demikian itu

That

هُوَ

هُوَ

ia/itu

it

ٱلْفَوْزُ

الۡفَوۡزُ

keuntungan

(will be) the success

ٱلْعَظِيمُ

الۡعَظِيۡمُ‏

yang besar

the great

٥٧

٥٧

(57)

(57)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 57

(Sebagai karunia) lafal Fadhlan adalah Mashdar yang bermakna Tafadhdhulan, yakni pemberian karunia; dinashabkan oleh lafal Tafadhdhala yang diperkirakan keberadaannya sebelumnya (dari Rabbmu Yang demikian itu adalah keberuntungan yang besar.)

laptop

Ad-Dukhan

Ad-Dukhan

''