icon play ayat

هٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ

هٰذَاۙ فَلْيَذُوْقُوْهُ حَمِيْمٌ وَّغَسَّاقٌۙ

hāżā falyażụqụhu ḥamīmuw wa gassāq
Inilah (azab neraka), biarlah mereka merasakannya, (minuman mereka) air yang sangat panas dan air yang sangat dingin.
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
icon play ayat

هَـٰذَا

هٰذَا ۙ

ini

This (is so)

فَلْيَذُوقُوهُ

فَلۡيَذُوۡقُوۡهُ

maka mereka merasakannya

Then let them taste it

حَمِيمٌۭ

حَمِيۡمٌ

air sangat panas

boiling fluid

وَغَسَّاقٌۭ

وَّغَسَّاقٌ ۙ‏

dan air sangat dingin

and purulence

٥٧

٥٧

(57)

(57)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 57

(Inilah) azab neraka; pengertian ini disimpulkan dari lafal sesudahnya (biarlah mereka merasakannya, minuman mereka air yang sangat panas) lagi membakar (dan nanah ahli neraka) dapat dibaca Ghassaaqun atau Ghasaaqun artinya nanah yang meleleh dari penghuni neraka.

laptop

Sad

Sad

''