icon play ayat

فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ

فَارْتَقِبْ اِنَّهُمْ مُّرْتَقِبُوْنَ ࣖࣖ

fartaqib innahum murtaqibụn
Maka tunggulah; sesungguhnya mereka itu menunggu (pula).
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].
icon play ayat

فَٱرْتَقِبْ

فَارۡتَقِبۡ

maka tunggulah

So watch

إِنَّهُم

اِنَّهُمۡ

sesungguhnya mereka

indeed, they

مُّرْتَقِبُونَ

مُّرۡتَقِبُوۡنَ‏

orang-orang yang menunggu

(too are) watching

٥٩

٥٩

(59)

(59)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 59

(Maka tunggulah) nantikanlah kebinasaan mereka (sesungguhnya mereka itu menunggu pula) kebinasaanmu. Ayat ini diturunkan sebelum ada perintah untuk berjihad melawan mereka.

laptop

Ad-Dukhan

Ad-Dukhan

''