icon play ayat

فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صٰدِقِينَ

فَأْتُوْا بِاٰبَاۤىِٕنَآ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ

fa`tụ bi`ābā`inā ing kuntum ṣādiqīn
maka datangkanlah (kembali) bapak-bapak kami jika kamu memang orang-orang yang benar".
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."
icon play ayat

فَأْتُوا۟

فَاۡتُوۡا

maka datanglah

Then bring

بِـَٔابَآئِنَآ

بِاٰبَآٮِٕنَاۤ

dengan bapak-bapak kami

our forefathers

إِن

اِنۡ

jika

if

كُنتُمْ

كُنۡتُمۡ

kalian adalah

you are

صَـٰدِقِينَ

صٰدِقِيۡنَ‏

orang-orang yang benar

truthful

٣٦

٣٦

(36)

(36)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 36

(Maka datangkanlah bapak-bapak kami) dalam keadaan hidup (jika kalian memang orang-orang yang benar") bahwasanya kami akan dibangkitkan menjadi hidup kembali sesudah kami mati.

laptop

Ad-Dukhan

Ad-Dukhan

''