icon play ayat

إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

اِلَّا مَوْتَتَنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِيْنَ

illā mautatanal-ụlā wa mā naḥnu bimu'ażżabīn
melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)?
Except for our first death, and we will not be punished?"
icon play ayat

إِلَّا

اِلَّا

kecuali

Except

مَوْتَتَنَا

مَوۡتَتَـنَا

kematian kita/kami

our death

ٱلْأُولَىٰ

الۡاُوۡلٰى

pertama

the first

وَمَا

وَمَا

dan tidak

and not

نَحْنُ

نَحۡنُ

kami/kita

we

بِمُعَذَّبِينَ

بِمُعَذَّبِيۡنَ‏

dengan orang yang disiksa

will be punished

٥٩

٥٩

(59)

(59)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 59

(Melainkan hanya kematian kita yang pertama) yakni kematian kita di dunia (dan kita tidak akan disiksa di akhirat ini?") Istifham atau kata tanya di sini mengandung makna menetapkan kenikmatan yang mereka rasakan dan sebagai ungkapan rasa syukur mereka atas nikmat yang telah dilimpahkan Allah kepada diri mereka, yaitu mereka dijadikan hidup abadi dengan penuh kenikmatan dan tidak disiksa untuk selama-lamanya.

laptop

As-Saffat

As-Saffat

''