icon play ayat

ثُمَّ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِ ذٰلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ

ثُمَّ يَأْتِيْ مِنْۢ بَعْدِ ذٰلِكَ عَامٌ فِيْهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيْهِ يَعْصِرُوْنَ ࣖ

ṡumma ya`tī mim ba'di żālika 'āmun fīhi yugāṡun-nāsu wa fīhi ya'ṣirụn
Kemudian setelah itu akan datang tahun yang padanya manusia diberi hujan (dengan cukup) dan dimasa itu mereka memeras anggur".
Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes]."
icon play ayat

ثُمَّ

ثُمَّ

kemudian

Then

يَأْتِى

يَاۡتِىۡ

datang

will come

مِنۢ

مِنۡۢ

dari

after

بَعْدِ

بَعۡدِ

sesudah

after

ذَٰلِكَ

ذٰلِكَ

demikian/itu

that

عَامٌۭ

عَامٌ

tahun

a year

فِيهِ

فِيۡهِ

padanya

in it

يُغَاثُ

يُغَاثُ

diberi hujan

will be given abundant rain

ٱلنَّاسُ

النَّاسُ

manusia

the people

وَفِيهِ

وَفِيۡهِ

dan padanya

and in it

يَعْصِرُونَ

يَعۡصِرُوۡنَ‏

mereka memeras anggur

they will press

٤٩

٤٩

(49)

(49)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 49

(Kemudian setelah itu akan datang) yaitu sesudah tujuh tahun musim paceklik itu (tahun yang padanya manusia diberi hujan) yakni hujan yang cukup (dan di masa itu mereka memeras anggur.") dapat memeras anggur dan buah-buahan lainnya karena suburnya musim.

laptop

Yusuf

Yusuf

''