icon play ayat

كِتٰبٌ فُصِّلَتْ ءَايٰتُهُۥ قُرْءَانًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَعْلَمُونَ

كِتٰبٌ فُصِّلَتْ اٰيٰتُهٗ قُرْاٰنًا عَرَبِيًّا لِّقَوْمٍ يَّعْلَمُوْنَۙ

kitābun fuṣṣilat āyātuhụ qur`ānan 'arabiyyal liqaumiy ya'lamụn
Kitab yang dijelaskan ayat-ayatnya, yakni bacaan dalam bahasa Arab, untuk kaum yang mengetahui,
A Book whose verses have been detailed, an Arabic Qur'an for a people who know,
icon play ayat

كِتَـٰبٌۭ

كِتٰبٌ

kitab

A Book

فُصِّلَتْ

فُصِّلَتۡ

dijelaskan

are detailed

ءَايَـٰتُهُۥ

اٰيٰتُهٗ

ayat-ayatnya

its Verses

قُرْءَانًا

قُرۡاٰنًا

bacaan

a Quran

عَرَبِيًّۭا

عَرَبِيًّا

bahasa Arab

(in) Arabic

لِّقَوْمٍۢ

لِّقَوۡمٍ

bagi kaum

for a people

يَعْلَمُونَ

يَّعۡلَمُوۡنَۙ‏

mereka mengetahui

(who) know

٣

٣

(3)

(3)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 3

(Kitab) lafal ayat ini menjadi Khabar Mubtada (yang dijelaskan ayat-ayatnya) maksudnya, dijelaskan di dalamnya hukum-hukum, kisah-kisah dan nasihat-nasihat (yakni bacaan dalam bahasa Arab) lafal Qur-aanan berikut sifatnya menjadi Haal atau kata keterangan keadaan dari lafal Kitaabun (untuk kaum) berta'alluq kepada lafal Fushshilat (yang mengetahui) artinya, bagi mereka yang mengerti, yaitu orang-orang Arab.

laptop

Fussilat

Fussilat

''