icon play ayat

وَلَقَدْ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۖ فَلَيَعْلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُوا۟ وَلَيَعْلَمَنَّ ٱلْكٰذِبِينَ

وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِيْنَ صَدَقُوْا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكٰذِبِيْنَ

wa laqad fatannallażīna ming qablihim fa laya'lamannallāhullażīna ṣadaqụ walaya'lamannal-kāżibīn
Dan sesungguhnya kami telah menguji orang-orang yang sebelum mereka, maka sesungguhnya Allah mengetahui orang-orang yang benar dan sesungguhnya Dia mengetahui orang-orang yang dusta.
But We have certainly tried those before them, and Allah will surely make evident those who are truthful, and He will surely make evident the liars.
icon play ayat

وَلَقَدْ

وَلَقَدۡ

dan sesungguhnya

And indeed

فَتَنَّا

فَتَـنَّا

Kami telah menguji

We tested

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

those who

مِن

مِنۡ

dari

(were) before them

قَبْلِهِمْ ۖ

قَبۡلِهِمۡ​

sebelum mereka

(were) before them

فَلَيَعْلَمَنَّ

فَلَيَـعۡلَمَنَّ

maka sungguh mengetahui

And Allah will surely make evident

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

And Allah will surely make evident

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

those who

صَدَقُوا۟

صَدَقُوۡا

(mereka) benar

(are) truthful

وَلَيَعْلَمَنَّ

وَلَيَعۡلَمَنَّ

dan sungguh Dia mengetahui

and He will surely make evident

ٱلْكَـٰذِبِينَ

الۡكٰذِبِيۡنَ‏

orang-orang yang berdusta

the liars

٣

٣

(3)

(3)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 3

(Dan sesungguhnya Kami telah menguji orang-orang yang sebelum mereka. Sesungguhnya Allah mengetahui orang-orang yang benar) di dalam keimanan mereka dengan pengetahuan yang menyaksikan (dan sesungguhnya Dia mengetahui orang-orang yang dusta) di dalam keimanannya.

laptop

Al-'Ankabut

Al-'Ankabut

''