icon play ayat

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوْا وَيَتَمَتَّعُوْا وَيُلْهِهِمُ الْاَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ

żar-hum ya`kulụ wa yatamatta'ụ wa yul-hihimul-amalu fa saufa ya'lamụn
Biarkanlah mereka (di dunia ini) makan dan bersenang-senang dan dilalaikan oleh angan-angan (kosong), maka kelak mereka akan mengetahui (akibat perbuatan mereka).
Let them eat and enjoy themselves and be diverted by [false] hope, for they are going to know.
icon play ayat

ذَرْهُمْ

ذَرۡهُمۡ

biarkanlah mereka

Leave them

يَأْكُلُوا۟

يَاۡكُلُوۡا

mereka makan

(to) eat

وَيَتَمَتَّعُوا۟

وَيَتَمَتَّعُوۡا

dan mereka bersenang-senang

and enjoy

وَيُلْهِهِمُ

وَيُلۡهِهِمُ

dan melalaikan mereka

and diverted them

ٱلْأَمَلُ ۖ

الۡاَمَلُ​

angan-angan

the hope

فَسَوْفَ

فَسَوۡفَ

maka kelak

then soon

يَعْلَمُونَ

يَعۡلَمُوۡنَ‏ 

mereka mengetahui

they will come to know

٣

٣

(3)

(3)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 3

(Biarkanlah mereka) biarkanlah orang-orang kafir itu, hai Muhammad (makan dan bersenang-senang) di dunia mereka ini (dan dilalaikan) disibukkan (oleh angan-angan kosong) dengan dipanjangkan umur mereka dan lain-lainnya sehingga mereka lupa daratan akan iman (maka kelak mereka akan mengetahui) akibat daripada perbuatan mereka. Ayat ini diturunkan sebelum ada perintah untuk memerangi mereka.

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''