icon play ayat

وَحُورٌ عِينٌ

وَحُوْرٌ عِيْنٌۙ

wa ḥụrun 'īn
Dan ada bidadari-bidadari bermata jeli,
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes,
icon play ayat

وَحُورٌ

وَحُوۡرٌ

dan bidadari

And fair ones

عِينٌۭ

عِيۡنٌۙ‏

bermata jeli

(with) large eyes

٢٢

٢٢

(22)

(22)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 22

(Dan bidadari-bidadari) yakni wanita-wanita yang memiliki mata hitam pekat pada bagian yang hitamnya dan putih bersih pada bagian yang putihnya (yang bermata jeli) artinya, matanya lebar tetapi cantik. Harakat huruf 'Ainnya dikasrahkan sebagai pengganti dari harakat fatahnya demi untuk menyesuaikan diri dengan huruf Ya sesudahnya. Bentuk tunggalnya adalah 'Ainaa wazannya sama dengan Hamraa. Tetapi menurut suatu qiraat dibaca Huurin 'Inin yakni dibaca Jarr.

laptop

Al-Waqi’ah

Al-Waqi’ah

''