icon play ayat

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ

بِاَكْوَابٍ وَّاَبَارِيْقَۙ وَكَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍۙ

bi`akwābiw wa abārīqa wa ka`sim mim ma'īn
dengan membawa gelas, cerek dan minuman yang diambil dari air yang mengalir,
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring -
icon play ayat

بِأَكْوَابٍۢ

بِاَكۡوَابٍ

dengan cangkir-cangkir

With vessels

وَأَبَارِيقَ

وَّاَبَارِيۡقَ ۙ

dan cerek-cerek

and jugs

وَكَأْسٍۢ

وَكَاۡسٍ

dan piala-piala

and a cup

مِّن

مِّنۡ

dari

from

مَّعِينٍۢ

مَّعِيۡنٍۙ‏

mata air

a flowing stream

١٨

١٨

(18)

(18)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 18

(Dengan membawa gelas-gelas) atau tempat-tempat minum yang tidak ada ikatan atau pegangannya (dan cerek) yakni tempat untuk menuangkan minuman yang mempunyai pegangan dan ada pipa penuangannya (dan guci) yaitu, tempat untuk meminum khamar (yang isinya diambil dari air yang mengalir) yaitu dari khamar yang mengalir dari sumbernya yang tidak pernah kering untuk selama-lamanya.

laptop

Al-Waqi’ah

Al-Waqi’ah

''