icon play ayat

يَوْمَ تُبَدَّلُ ٱلْأَرْضُ غَيْرَ ٱلْأَرْضِ وَٱلسَّمٰوٰتُ ۖ وَبَرَزُوا۟ لِلَّهِ ٱلْوٰحِدِ ٱلْقَهَّارِ

يَوْمَ تُبَدَّلُ الْاَرْضُ غَيْرَ الْاَرْضِ وَالسَّمٰوٰتُ وَبَرَزُوْا لِلّٰهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ

yauma tubaddalul-arḍu gairal-arḍi was-samāwātu wa barazụ lillāhil-wāḥidil-qahhār
(Yaitu) pada hari (ketika) bumi diganti dengan bumi yang lain dan (demikian pula) langit, dan meraka semuanya (di padang Mahsyar) berkumpul menghadap ke hadirat Allah yang Maha Esa lagi Maha Perkasa.
[It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and the heavens [as well], and all creatures will come out before Allah, the One, the Prevailing.
icon play ayat

يَوْمَ

يَوۡمَ

pada hari

(On the) Day

تُبَدَّلُ

تُبَدَّلُ

diganti

will be changed

ٱلْأَرْضُ

الۡاَرۡضُ

bumi

the earth

غَيْرَ

غَيۡرَ

selain

(to) other (than)

ٱلْأَرْضِ

الۡاَرۡضِ

bumi

the earth

وَٱلسَّمَـٰوَٰتُ ۖ

وَالسَّمٰوٰتُ​

dan langit

and the heavens

وَبَرَزُوا۟

وَبَرَزُوۡا

dan mereka menghadap

and they will come forth

لِلَّهِ

لِلّٰهِ

Allah

before Allah

ٱلْوَٰحِدِ

الۡوَاحِدِ

Maha Esa

the One

ٱلْقَهَّارِ

الۡقَهَّارِ‏

Maha Perkasa

the Irresistible

٤٨

٤٨

(48)

(48)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 48

Ingatlah (Pada hari ketika bumi diganti dengan bumi yang lain dan demikian pula langit) yaitu hari kiamat, kemudian manusia digiring untuk dikumpulkan di suatu tanah yang putih bersih sebagaimana yang telah disebutkan di dalam hadis kitab Sahih Bukhari dan Muslim. Sehubungan dengan hal ini Imam Muslim meriwayatkan sebuah hadis bahwasanya Nabi saw. ditanya mengenai manusia pada saat itu. Lalu Nabi saw. menjawab, "Berada di shirath." (dan mereka semuanya tampak bermunculan) artinya mereka keluar dari kuburan mereka masing-masing (untuk menghadap kepada Allah Yang Maha Esa lagi Maha Perkasa.)

laptop

Ibrahim

Ibrahim

''