icon play ayat

وَإِن جٰدَلُوكَ فَقُلِ ٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ

وَاِنْ جَادَلُوْكَ فَقُلِ اللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ

wa in jādalụka fa qulillāhu a'lamu bimā ta'malụn
Dan jika mereka membantah kamu, maka katakanlah: "Allah lebih mengetahui tentang apa yang kamu kerjakan".
And if they dispute with you, then say, "Allah is most knowing of what you do.
icon play ayat

وَإِن

وَاِنۡ

dan jika

And if

جَـٰدَلُوكَ

جَادَلُوۡكَ

mereka membantah kamu

they argue (with) you

فَقُلِ

فَقُلِ

maka katakanlah

then say

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

Allah

أَعْلَمُ

اَعۡلَمُ

lebih mengetahui

(is) most knowing

بِمَا

بِمَا

dengan/tentang apa

of what

تَعْمَلُونَ

تَعۡمَلُوۡنَ‏

kamu kerjakan

you do

٦٨

٦٨

(68)

(68)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 68

(Dan jika mereka membantah kamu) dalam masalah agama (maka katakanlah! "Allah lebih mengetahui tentang apa yang kalian kerjakan") maka Dia akan membalasnya kepada kalian. Ayat ini diturunkan sebelum ada perintah untuk berperang.

laptop

Al-Hajj

Al-Hajj

''