icon play ayat

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ ٱلسَّمٰوٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ

وَلَىِٕنْ سَاَلْتَهُمْ مَّنْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لَيَقُوْلُنَّ اللّٰهُ ۗفَاَنّٰى يُؤْفَكُوْنَ

wa la`in sa`altahum man khalaqas-samāwāti wal-arḍa wa sakhkharasy-syamsa wal-qamara layaqụlunnallāh, fa annā yu`fakụn
Dan sesungguhnya jika kamu tanyakan kepada mereka: "Siapakah yang menjadikan langit dan bumi dan menundukkan matahari dan bulan?" Tentu mereka akan menjawab: "Allah", maka betapakah mereka (dapat) dipalingkan (dari jalan yang benar).
If you asked them, "Who created the heavens and earth and subjected the sun and the moon?" they would surely say, "Allah." Then how are they deluded?
icon play ayat

وَلَئِن

وَلَٮِٕنۡ

dan jika

And if

سَأَلْتَهُم

سَاَلۡتَهُمۡ

kamu bertanya kepada mereka

you ask them

مَّنْ

مَّنۡ

siapa

Who

خَلَقَ

خَلَقَ

menciptakan

created

ٱلسَّمَـٰوَٰتِ

السَّمٰوٰتِ

langit(jamak)

the heavens

وَٱلْأَرْضَ

وَالۡاَرۡضَ

dan bumi

and the earth

وَسَخَّرَ

وَسَخَّرَ

dan menundukkan

and subjected

ٱلشَّمْسَ

الشَّمۡسَ

matahari

the sun

وَٱلْقَمَرَ

وَالۡقَمَرَ

dan bulan

and the moon

لَيَقُولُنَّ

لَيَقُوۡلُنَّ

tentu mereka akan berkata

Surely they would say

ٱللَّهُ ۖ

اللّٰهُ​ۚ

Allah

Allah

فَأَنَّىٰ

فَاَنّٰى

maka bagaimana

Then how

يُؤْفَكُونَ

يُؤۡفَكُوۡنَ‏

mereka dipalingkan

are they deluded

٦١

٦١

(61)

(61)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 61

(Dan sesungguhnya jika) huruf lam menunjukkan makna qasam (kamu tanyakan kepada mereka) yakni kepada orang-orang kafir: ("Siapakah yang menciptakan langit dan bumi dan menundukkan matahari dan bulan?" Tentu mereka akan menjawab, "Allah," maka betapakah mereka dapat dipalingkan dari jalan yang benar?) Maksudnya dipalingkan dari mentauhidkan Allah, padahal sebelumnya mereka telah mengakui hal tersebut.

laptop

Al-'Ankabut

Al-'Ankabut

''