تَبَارَكَ ٱلَّذِى جَعَلَ فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَجَعَلَ فِيهَا سِرٰجًا وَقَمَرًا مُّنِيرًا
تَبٰرَكَ الَّذِيْ جَعَلَ فِى السَّمَاۤءِ بُرُوْجًا وَّجَعَلَ فِيْهَا سِرَاجًا وَّقَمَرًا مُّنِيْرًا
tabārakallażī ja'ala fis-samā`i burụjaw wa ja'ala fīhā sirājaw wa qamaram munīrā
Maha Suci Allah yang menjadikan di langit gugusan-gugusan bintang dan Dia menjadikan juga padanya matahari dan bulan yang bercahaya.
Blessed is He who has placed in the sky great stars and placed therein a [burning] lamp and luminous moon.
تَبَارَكَ
تَبٰـرَكَ
Maha Suci
Blessed is He
ٱلَّذِى
الَّذِىۡ
yang
Who
جَعَلَ
جَعَلَ
telah menjadikan
has placed
فِى
فِى
di
in
ٱلسَّمَآءِ
السَّمَآءِ
langit
the skies
بُرُوجًۭا
بُرُوۡجًا
gugusan bintang
constellations
وَجَعَلَ
وَّجَعَلَ
Dan dia menjadikan
and has placed
فِيهَا
فِيۡهَا
padanya
therein
سِرَٰجًۭا
سِرٰجًا
pelita (matahari)
a lamp
وَقَمَرًۭا
وَّقَمَرًا
dan bulan
and a moon
مُّنِيرًۭا
مُّنِيۡرًا
bercahaya
shining
٦١
٦١
(61)
(61)
Tafsir al-Jalalayn
Tafsir Ayat 61
(Maha Suci) yakni Maha Agung (Allah yang telah menjadikan di langit gugusan-gugusan bintang) yang ada dua belas, yaitu: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagitarius, Capricornus, Aquarius dan Pisces. Gugusan-gugusan tersebut merupakan garis edar dari tujuh planet yang beredar, yaitu planet Mars mempunyai Aries dan Scorpio, Gemini dan Virgo, planet Bulan mempunyai Cancer, planet Matahari mempunyai Leo, planet Yupiter mempunyai Sagitarius dan Pisces, planet Uranus mempunyai Capricornus dan Aquarius (dan Dia menjadikan padanya) juga (lampu) yakni matahari (dan bulan yang bercahaya) menurut suatu qiraat lafal Siraajan dibaca Suruujan dengan ungkapan jamak. Arti Muniiran adalah Nayyiraatin yakni yang bercahaya. Sengaja di sini hanya disebutkan bulan di antara planet-planet tersebut karena mengingat keutamaan yang dimilikinya.