icon play ayat

وَٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنصَرُونَ

وَاتَّخَذُوْا مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اٰلِهَةً لَّعَلَّهُمْ يُنْصَرُوْنَ ۗ

wattakhażụ min dụnillāhi ālihatal la'allahum yunṣarụn
Mereka mengambil sembahan-sembahan selain Allah, agar mereka mendapat pertolongan.
But they have taken besides Allah [false] deities that perhaps they would be helped.
icon play ayat

وَٱتَّخَذُوا۟

وَاتَّخَذُوۡا

dan mereka mengambil/menyembah

But they have taken

مِن

مِنۡ

dari

besides

دُونِ

دُوۡنِ

selain

besides

ٱللَّهِ

اللّٰهِ

Allah

Allah

ءَالِهَةًۭ

اٰلِهَةً

tuhan-tuhan

gods

لَّعَلَّهُمْ

لَّعَلَّهُمۡ

agar mereka

that they may

يُنصَرُونَ

يُنۡصَرُوۡنَؕ‏

mereka ditolong

be helped

٧٤

٧٤

(74)

(74)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 74

(Mereka mengambil selain Allah) selain-Nya (sebagai sesembahan-sesembahan) berhala-berhala yang mereka sembah (agar mereka mendapat pertolongan) terhindar dari azab Allah, karena mendapat syafaat dari tuhan-tuhan sesembahan mereka itu, ini menurut dugaan mereka sendiri.

laptop

Ya Sin

Ya Sin

''