icon play ayat

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا خَلَقْنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتْ أَيْدِينَآ أَنْعٰمًا فَهُمْ لَهَا مٰلِكُونَ

اَوَلَمْ يَرَوْا اَنَّا خَلَقْنَا لَهُمْ مِّمَّا عَمِلَتْ اَيْدِيْنَآ اَنْعَامًا فَهُمْ لَهَا مَالِكُوْنَ

a wa lam yarau annā khalaqnā lahum mimmā 'amilat aidīnā an'āman fa hum lahā mālikụn
Dan apakah mereka tidak melihat bahwa sesungguhnya Kami telah menciptakan binatang ternak untuk mereka yaitu sebahagian dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami sendiri, lalu mereka menguasainya?
Do they not see that We have created for them from what Our hands have made, grazing livestock, and [then] they are their owners?
icon play ayat

أَوَلَمْ

اَوَلَمۡ

ataukah tidak

Do not

يَرَوْا۟

يَرَوۡا

mereka melihat/memperlihatkan

they see

أَنَّا

اَنَّا

bahwasannya Kami

that We

خَلَقْنَا

خَلَقۡنَا

Kami telah menciptakan

[We] created

لَهُم

لَهُمۡ

untuk mereka

for them

مِّمَّا

مِّمَّا

dari sebagian apa

from what

عَمِلَتْ

عَمِلَتۡ

mengerjakan/menciptakan

have made

أَيْدِينَآ

اَيۡدِيۡنَاۤ

tangan/kekuasaan Kami

Our hands

أَنْعَـٰمًۭا

اَنۡعَامًا

binatang ternak

cattle

فَهُمْ

فَهُمۡ

lalu mereka

then they

لَهَا

لَهَا

padanya

[for them]

مَـٰلِكُونَ

مٰلِكُوۡنَ‏

mereka memiliki/menguasai

(are the) owners

٧١

٧١

(71)

(71)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 71

(Dan apakah mereka tidak melihat) tidak memperhatikan, Istifham di sini mengandung makna Taqrir dan huruf Wau yang masuk kepadanya merupakan huruf 'Athaf (bahwa Kami telah menciptakan untuk mereka) ini ditujukan kepada segolongan manusia (dari apa yang telah Kami ciptakan dengan kekuasaan Kami) dari hasil ciptaan Kami tanpa sekutu dan tanpa pembantu (yaitu berupa binatang ternak) unta, sapi, dan kambing lalu mereka menguasainya?) dapat memeliharanya.

laptop

Ya Sin

Ya Sin

''