icon play ayat

إِنَّهَا سَآءَتْ مُسْتَقَرًّا وَمُقَامًا

اِنَّهَا سَاۤءَتْ مُسْتَقَرًّا وَّمُقَامًا

innahā sā`at mustaqarraw wa muqāmā
Sesungguhnya jahannam itu seburuk-buruk tempat menetap dan tempat kediaman.
Indeed, it is evil as a settlement and residence."
icon play ayat

إِنَّهَا

اِنَّهَا

sesungguhnya ia

Indeed, it

سَآءَتْ

سَآءَتۡ

sejelek-jelek

(is) an evil

مُسْتَقَرًّۭا

مُسۡتَقَرًّا

tempat menetap

abode

وَمُقَامًۭا

وَّمُقَامًا‏

dan tempat kediaman

and resting place

٦٦

٦٦

(66)

(66)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 66

(Sesungguhnya ia adalah seburuk-buruk) sejelek-jelek (tempat menetap dan tempat kediaman) yakni Jahanam adalah tempat menetap dan tempat tinggal yang paling buruk.

laptop

Al-Furqan

Al-Furqan

''