icon play ayat

إِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلٰٓئِكَةِ إِنِّى خٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن طِينٍ

اِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلٰۤىِٕكَةِ اِنِّيْ خَالِقٌۢ بَشَرًا مِّنْ طِيْنٍ

iż qāla rabbuka lil-malā`ikati innī khāliqum basyaram min ṭīn
(Ingatlah) ketika Tuhanmu berfirman kepada malaikat: "Sesungguhnya Aku akan menciptakan manusia dari tanah".
[So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay.
icon play ayat

إِذْ

اِذۡ

ketika

When

قَالَ

قَالَ

berfirman

said

رَبُّكَ

رَبُّكَ

Tuhanmu

your Lord

لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ

لِلۡمَلٰٓٮِٕكَةِ

kepada para malaikat

to the Angels

إِنِّى

اِنِّىۡ

sesungguhnya aku

Indeed, I Am

خَـٰلِقٌۢ

خَالِـقٌ ۢ

menciptakan

going to create

بَشَرًۭا

بَشَرًا

manusia

a human being

مِّن

مِّنۡ

dari

from

طِينٍۢ

طِيۡنٍ‏ 

tanah

clay

٧١

٧١

(71)

(71)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 71

Ingatlah (ketika Rabbmu berfirman kepada malaikat, "Sesungguhnya Aku akan menciptakan manusia dari tanah) yaitu Adam.

laptop

Sad

Sad

''