icon play ayat

أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

اَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُوْنَ

a fa bi'ażābinā yasta'jilụn
Maka apakah mereka meminta supaya disegerakan azab Kami?
So for Our punishment are they impatient?
icon play ayat

أَفَبِعَذَابِنَا

اَفَبِعَذَابِنَا

apakah maka azab dengan Kami

So is it for Our punishment

يَسْتَعْجِلُونَ

يَسۡتَعۡجِلُوۡنَ‏

mereka meminta disegerakan

they wish to hasten

٢٠٤

٢٠٤

(204)

(204)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 204

("Maka apakah mereka meminta supaya disegerakan azab Kami?).

laptop

Asy-Syu'ara'

Ash-Shu'ara

''