icon play ayat

قَالَ إِنِّى عَبْدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِىَ ٱلْكِتٰبَ وَجَعَلَنِى نَبِيًّا

قَالَ اِنِّيْ عَبْدُ اللّٰهِ ۗاٰتٰنِيَ الْكِتٰبَ وَجَعَلَنِيْ نَبِيًّا ۙ

qāla innī 'abdullāh, ātāniyal-kitāba wa ja'alanī nabiyyā
Berkata Isa: "Sesungguhnya aku ini hamba Allah, Dia memberiku Al Kitab (Injil) dan Dia menjadikan aku seorang nabi,
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
icon play ayat

قَالَ

قَالَ

(Isa) berkata

He said

إِنِّى

اِنِّىۡ

sesungguhnya aku

Indeed, I am

عَبْدُ

عَبۡدُ

hamba

a slave

ٱللَّهِ

اللّٰهِ ؕ

Allah

(of) Allah

ءَاتَىٰنِىَ

اٰتٰٮنِىَ

Dia memberi aku

He gave me

ٱلْكِتَـٰبَ

الۡكِتٰبَ

Al Kitab

the Scripture

وَجَعَلَنِى

وَجَعَلَنِىۡ

dan Dia menjadikan aku

and made me

نَبِيًّۭا

نَبِيًّا ۙ‏

seorang nabi

a Prophet

٣٠

٣٠

(30)

(30)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 30

(Isa berkata, "Sesungguhnya aku ini hamba Allah, Dia memberiku Alkitab) yakni kitab Injil (dan Dia menjadikan aku seorang nabi).

laptop

Maryam

Maryam

''