icon play ayat

خَلَقَ ٱلسَّمٰوٰتِ وَٱلْأَرْضَ بِٱلْحَقِّ ۖ يُكَوِّرُ ٱلَّيْلَ عَلَى ٱلنَّهَارِ وَيُكَوِّرُ ٱلنَّهَارَ عَلَى ٱلَّيْلِ ۖ وَسَخَّرَ ٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ ۖ كُلٌّ يَجْرِى لِأَجَلٍ مُّسَمًّى ۗ أَلَا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفّٰرُ

خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ بِالْحَقِّۚ يُكَوِّرُ الَّيْلَ عَلَى النَّهَارِ وَيُكَوِّرُ النَّهَارَ عَلَى الَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَۗ كُلٌّ يَّجْرِيْ لِاَجَلٍ مُّسَمًّىۗ اَلَا هُوَ الْعَزِيْزُ الْغَفَّارُ

khalaqas-samāwāti wal-arḍa bil-ḥaqq, yukawwirul-laila 'alan-nahāri wa yukawwirun-nahāra 'alal-laili wa sakhkharasy-syamsa wal-qamar, kulluy yajrī li`ajalim musammā, alā huwal-'azīzul-gaffār
Dia menciptakan langit dan bumi dengan (tujuan) yang benar; Dia menutupkan malam atas siang dan menutupkan siang atas malam dan menundukkan matahari dan bulan, masing-masing berjalan menurut waktu yang ditentukan. Ingatlah Dialah Yang Maha Perkasa lagi Maha Pengampun.
He created the heavens and earth in truth. He wraps the night over the day and wraps the day over the night and has subjected the sun and the moon, each running [its course] for a specified term. Unquestionably, He is the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver.
icon play ayat

خَلَقَ

خَلَقَ

Dia menciptakan

He created

ٱلسَّمَـٰوَٰتِ

السَّمٰوٰتِ

langit(jamak)

the heavens

وَٱلْأَرْضَ

وَالۡاَرۡضَ

dan bumi

and the earth

بِٱلْحَقِّ ۖ

بِالۡحَقِّ​ ۚ

dengan benar

in [the] truth

يُكَوِّرُ

يُكَوِّرُ

Dia menutupkan

He wraps

ٱلَّيْلَ

الَّيۡلَ

malam

the night

عَلَى

عَلَى

atas

over

ٱلنَّهَارِ

النَّهَارِ

siang

the day

وَيُكَوِّرُ

وَيُكَوِّرُ

dan Dia menutupkan

and wraps

ٱلنَّهَارَ

النَّهَارَ

siang

the day

عَلَى

عَلَى

atas

over

ٱلَّيْلِ ۖ

الَّيۡلِ

malam

the night

وَسَخَّرَ

وَسَخَّرَ

dan Dia menundukkan

And He subjected

ٱلشَّمْسَ

الشَّمۡسَ

matahari

the sun

وَٱلْقَمَرَ ۖ

وَالۡقَمَرَ​ؕ

dan bulan

and the moon

كُلٌّۭ

كُلٌّ

masing-masing

each

يَجْرِى

يَّجۡرِىۡ

berjalan

running

لِأَجَلٍۢ

لِاَجَلٍ

menurut waktu

for a term

مُّسَمًّى ۗ

مُّسَمًّى​ؕ

tertentu

specified

أَلَا

اَلَا

ingatlah

Unquestionably

هُوَ

هُوَ

Dia

He

ٱلْعَزِيزُ

الۡعَزِيۡزُ

Maha Perkasa

(is) the All-Mighty

ٱلْغَفَّـٰرُ

الۡغَفَّارُ‏

Maha Pengampun

the Oft-Forgiving

٥

٥

(5)

(5)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 5

(Dia menciptakan langit dan bumi dengan -tujuan- yang benar) lafal Bilhaqqi berta'alluq kepada lafal Khalaqa (Dia menutupkan) yakni memasukkan (malam atas siang) sehingga waktu malam bertambah. (dan menutupkan siang) memasukkannya (atas malam) sehingga waktu siang bertambah (dan Dia menundukkan matahari dan bulan, masing-masing berjalan) pada garis edarnya (hingga waktu yang ditentukan) yakni hari kiamat. (Ingatlah Dialah Yang Maha Perkasa) Yang Maha Menang atas semua perkara-Nya dan Yang Maha Membalas terhadap musuh-musuh-Nya (lagi Maha Pengampun) kepada kekasih-kekasih-Nya.

laptop

Az-Zumar

Az-Zumar

''