icon play ayat

وَٱذْكُرْ عِبٰدَنَآ إِبْرٰهِيمَ وَإِسْحٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصٰرِ

وَاذْكُرْ عِبٰدَنَآ اِبْرٰهِيْمَ وَاِسْحٰقَ وَيَعْقُوْبَ اُولِى الْاَيْدِيْ وَالْاَبْصَارِ

ważkur 'ibādanā ibrāhīma wa is-ḥāqa wa ya'qụba ulil-aidī wal-abṣār
Dan ingatlah hamba-hamba Kami: Ibrahim, Ishaq dan Ya'qub yang mempunyai perbuatan-perbuatan yang besar dan ilmu-ilmu yang tinggi.
And remember Our servants, Abraham, Isaac and Jacob - those of strength and [religious] vision.
icon play ayat

وَٱذْكُرْ

وَاذۡكُرۡ

dan ingatlah

And remember

عِبَـٰدَنَآ

عِبٰدَنَاۤ

hamba-hamba Kami

Our slaves

إِبْرَٰهِيمَ

اِبۡرٰهِيۡمَ

Ibrahim

Ibrahim

وَإِسْحَـٰقَ

وَاِسۡحٰقَ

dan Ishaq

and Isaac

وَيَعْقُوبَ

وَيَعۡقُوۡبَ

dan Ya'qub

and Ayyub

أُو۟لِى

اُولِى

mempunyai

possessors

ٱلْأَيْدِى

الۡاَيۡدِىۡ

tangan/perbuatan

(of) strength

وَٱلْأَبْصَـٰرِ

وَالۡاَبۡصَارِ‏

dan pandangan/ilmu

and vision

٤٥

٤٥

(45)

(45)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 45

(Dan ingatlah hamba-hamba Kami; Ibrahim, Ishak dan Yakub yang mempunyai kekuatan) dalam hal beribadah (dan pandangan) yang tajam dalam masalah agama. Menurut suatu qiraat lafal 'Ibaadanaa dibaca 'Abdanaa dalam bentuk Mufrad, sedangkan lafal Ibrahiim merupakan Athaf Bayan baginya, dan lafal-lafal yang sesudahnya diathafkan kepada lafal 'Abdanaa.

laptop

Sad

Sad

''