icon play ayat

إِنَّا سَخَّرْنَا ٱلْجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحْنَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِشْرَاقِ

اِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهٗ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْاِشْرَاقِۙ

innā sakhkharnal-jibāla ma'ahụ yusabbiḥna bil-'asyiyyi wal-isyrāq
Sesungguhnya Kami menundukkan gunung-gunung untuk bertasbih bersama dia (Daud) di waktu petang dan pagi,
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
icon play ayat

إِنَّا

اِنَّا

sesungguhnya Kami

Indeed, We

سَخَّرْنَا

سَخَّرۡنَا

Kami menundukkan

subjected

ٱلْجِبَالَ

الۡجِبَالَ

gunung-gunung

the mountains

مَعَهُۥ

مَعَهٗ

bersama dia

with him

يُسَبِّحْنَ

يُسَبِّحۡنَ

mereka bertasbih

glorifying

بِٱلْعَشِىِّ

بِالۡعَشِىِّ

diwaktu petang

in the evening

وَٱلْإِشْرَاقِ

وَالۡاِشۡرَاقِۙ‏ 

dan pagi

and [the] sunrise

١٨

١٨

(18)

(18)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 18

(Sesungguhnya Kami menundukkan gunung-gunung untuk bertasbih bersama dia di waktu petang) di waktu salat Isyak (dan pagi) di waktu salat Duha, yaitu di waktu matahari mencapai sepenggalah.

laptop

Sad

Sad

''