icon play ayat

وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بٰطِلًا ۚ ذٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنَ ٱلنَّارِ

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاۤءَ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ۗذٰلِكَ ظَنُّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَوَيْلٌ لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنَ النَّارِۗ

wa mā khalaqnas-samā`a wal-arḍa wa mā bainahumā bāṭilā, żālika ẓannullażīna kafarụ fa wailul lillażīna kafarụ minan-nār
Dan Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya tanpa hikmah. Yang demikian itu adalah anggapan orang-orang kafir, maka celakalah orang-orang kafir itu karena mereka akan masuk neraka.
And We did not create the heaven and the earth and that between them aimlessly. That is the assumption of those who disbelieve, so woe to those who disbelieve from the Fire.
icon play ayat

وَمَا

وَمَا

dan tidaklah

And not

خَلَقْنَا

خَلَقۡنَا

Kami jadikan

We created

ٱلسَّمَآءَ

السَّمَآءَ

langit

the heaven

وَٱلْأَرْضَ

وَالۡاَرۡضَ

dan bumi

and the earth

وَمَا

وَمَا

dan apa

and whatever

بَيْنَهُمَا

بَيۡنَهُمَا

diantara keduanya

(is) between them

بَـٰطِلًۭا ۚ

بَاطِلًا ​ؕ

batil/palsu/sia-sia

without purpose

ذَٰلِكَ

ذٰ لِكَ

demikianlah

That

ظَنُّ

ظَنُّ

prasangkaan

(is the) assumption

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

(of) those who

كَفَرُوا۟ ۚ

كَفَرُوۡا​ۚ

kafir/ingkar

disbelieve

فَوَيْلٌۭ

فَوَيۡلٌ

maka celakalah

So woe

لِّلَّذِينَ

لِّلَّذِيۡنَ

bagi orang-orang yang

to those

كَفَرُوا۟

كَفَرُوۡا

kafir/ingkar

who disbelieve

مِنَ

مِنَ

dari

from

ٱلنَّارِ

النَّارِؕ‏

api/neraka

the Fire

٢٧

٢٧

(27)

(27)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 27

(Dan Kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya dengan batil) dengan main-main. (Yang demikian itu) yakni penciptaan hal tersebut tanpa hikmah (adalah anggapan orang-orang kafir) dari penduduk Mekah (maka neraka Waillah) Wail adalah nama sebuah lembah di neraka (bagi orang-orang yang kafir karena mereka akan masuk neraka.)

laptop

Sad

Sad

''