icon play ayat

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنّٰتٍ وَعُيُونٍ

اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِيْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۗ

innal-muttaqīna fī jannātiw wa 'uyụn
Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu berada dalam surga (taman-taman) dan (di dekat) mata air-mata air (yang mengalir).
Indeed, the righteous will be within gardens and springs.
icon play ayat

إِنَّ

اِنَّ

sesungguhnya

Indeed

ٱلْمُتَّقِينَ

الۡمُتَّقِيۡنَ

orang-orang yang bertakwa

the righteous

فِى

فِىۡ

didalam

(will be) in

جَنَّـٰتٍۢ

جَنّٰتٍ

surga

Gardens

وَعُيُونٍ

وَّعُيُوۡنٍؕ‏

dan mata air

and water springs

٤٥

٤٥

(45)

(45)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 45

(Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu berada di dalam surga) kebun-kebun surga (dan mata air-mata air) yang mengalir di dalamnya.

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''