icon play ayat

وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوٰرِثُونَ

وَاِنَّا لَنَحْنُ نُحْيٖ وَنُمِيْتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُوْنَ

wa innā lanaḥnu nuḥyī wa numītu wa naḥnul-wāriṡụn
Dan sesungguhnya benar-benar Kami-lah yang menghidupkan dan mematikan dan Kami (pulalah) yang mewarisi.
And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor.
icon play ayat

وَإِنَّا

وَ اِنَّا

dan sesungguhnya Kami

And indeed, We

لَنَحْنُ

لَــنَحۡنُ

sungguh Kami

surely [We]

نُحْىِۦ

نُحۡىٖ

Kami menghidupkan

We give life

وَنُمِيتُ

وَنُمِيۡتُ

dan Kami mematikan

and We cause death

وَنَحْنُ

وَنَحۡنُ

dan Kami

and We

ٱلْوَٰرِثُونَ

الۡوٰرِثُوۡنَ‏

yang mewarisi

(are) the Inheritors

٢٣

٢٣

(23)

(23)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 23

(Dan sesungguhnya benar-benar Kamilah yang menghidupkan dan mematikan dan Kami pula yang mewarisi) yang tetap hidup dan mewarisi semua makhluk.

laptop

Al-Hijr

Al-Hijr

''