icon play ayat

إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُمْ رٰكِعُونَ

اِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللّٰهُ وَرَسُوْلُهٗ وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوا الَّذِيْنَ يُقِيْمُوْنَ الصَّلٰوةَ وَيُؤْتُوْنَ الزَّكٰوةَ وَهُمْ رَاكِعُوْنَ

innamā waliyyukumullāhu wa rasụluhụ wallażīna āmanullażīna yuqīmụnaṣ-ṣalāta wa yu`tụnaz-zakāta wa hum rāki'ụn
Sesungguhnya penolong kamu hanyalah Allah, Rasul-Nya, dan orang-orang yang beriman, yang mendirikan shalat dan menunaikan zakat, seraya mereka tunduk (kepada Allah).
Your ally is none but Allah and [therefore] His Messenger and those who have believed - those who establish prayer and give zakah, and they bow [in worship].
icon play ayat

إِنَّمَا

اِنَّمَا

sesungguhnya hanyalah

Only

وَلِيُّكُمُ

وَلِيُّكُمُ

pemimpin kamu

your ally

ٱللَّهُ

اللّٰهُ

Allah

(is) Allah

وَرَسُولُهُۥ

وَرَسُوۡلُهٗ

dan RasulNya

and His Messenger

وَٱلَّذِينَ

وَالَّذِيۡنَ

dan orang-orang yang

and those who

ءَامَنُوا۟

اٰمَنُوا

beriman

believe

ٱلَّذِينَ

الَّذِيۡنَ

orang-orang yang

and those who

يُقِيمُونَ

يُقِيۡمُوۡنَ

(mereka) mendirikan

establish

ٱلصَّلَوٰةَ

الصَّلٰوةَ

sholat

the prayer

وَيُؤْتُونَ

وَيُؤۡتُوۡنَ

dan mereka menunaikan

and give

ٱلزَّكَوٰةَ

الزَّكٰوةَ

zakat

zakah

وَهُمْ

وَهُمۡ

dan mereka

and they

رَٰكِعُونَ

رَاكِعُوۡنَ‏

orang-orang yang tunduk

(are) those who bow down

٥٥

٥٥

(55)

(55)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 55

(Sesungguhnya yang menjadi penolongmu ialah Allah dan rasul-Nya serta orang-orang yang beriman yang mendirikan salat dan menunaikan zakat serta mereka rukuk) maksudnya khusyuk atau melakukan salat sunah.

laptop

Al-Ma'idah

Al-Ma'idah

''