icon play ayat

قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَآ أَوْ أَن يَطْغَىٰ

قَالَا رَبَّنَآ اِنَّنَا نَخَافُ اَنْ يَّفْرُطَ عَلَيْنَآ اَوْ اَنْ يَّطْغٰى

qālā rabbanā innanā nakhāfu ay yafruṭa 'alainā au ay yaṭgā
Berkatalah mereka berdua: "Ya Tuhan kami, sesungguhnya kami khawatir bahwa ia segera menyiksa kami atau akan bertambah melampaui batas".
They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."
icon play ayat

قَالَا

قَالَا

keduanya berkata

They said

رَبَّنَآ

رَبَّنَاۤ

Ya Tuhan kami

Our Lord

إِنَّنَا

اِنَّـنَا

sesungguhnya kami

Indeed, we

نَخَافُ

نَخَافُ

kami khawatir

fear

أَن

اَنۡ

bahwa

that

يَفْرُطَ

يَّفۡرُطَ

dia bersegera menyiksa

he will hasten

عَلَيْنَآ

عَلَيۡنَاۤ

atas kami

against us

أَوْ

اَوۡ

atau

or

أَن

اَنۡ

bahwa

that

يَطْغَىٰ

يَّطۡغٰى‏ 

lebih melewati batas

he will transgress

٤٥

٤٥

(45)

(45)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 45

(Berkatalah mereka berdua, "Ya Rabb kami! Sesungguhnya kami khawatir bahwa ia segera menyiksa kami) mengambil keputusan yang cepat untuk menyiksa kami (atau akan bertambah melampaui batas") terhadap kami, yakni bertambah takabbur.

laptop

Ta Ha

Ta Ha

''