icon play ayat

فَجَعَلْنٰهُمْ سَلَفًا وَمَثَلًا لِّلْءَاخِرِينَ

فَجَعَلْنٰهُمْ سَلَفًا وَّمَثَلًا لِّلْاٰخِرِيْنَ ࣖ

fa ja'alnāhum salafaw wa maṡalal lil-ākhirīn
dan Kami jadikan mereka sebagai pelajaran dan contoh bagi orang-orang yang kemudian.
And We made them a precedent and an example for the later peoples.
icon play ayat

فَجَعَلْنَـٰهُمْ

فَجَعَلۡنٰهُمۡ

maka Kami jadikan mereka

And We made them

سَلَفًۭا

سَلَفًا

terdahulu

a precedent

وَمَثَلًۭا

وَّمَثَلًا

dan perumpamaan

and an example

لِّلْـَٔاخِرِينَ

لِّلۡاٰخِرِيۡنَ‏

bagi orang-orang yang kemudian

for the later (generations)

٥٦

٥٦

(56)

(56)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 56

(Dan Kami jadikan mereka sebagai pelajaran) lafal Salafan merupakan bentuk jamak dari lafal salifun, wazannya sama dengan lafal Khadimun atau pelayan, yang jamaknya adalah Khadamun; yakni orang-orang terdahulu yang dijadikan sebagai pelajaran (dan contoh bagi orang-orang yang kemudian) sesudah mereka, di mana orang-orang yang sesudah mereka itu dapat mengambil contoh dari keadaan mereka, karena itu mereka tidak berani melakukan hal-hal serupa.

laptop

Az-Zukhruf

Az-Zukhruf

''