icon play ayat

وَٱتْلُ مَآ أُوحِىَ إِلَيْكَ مِن كِتَابِ رَبِّكَ ۖ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمٰتِهِۦ وَلَن تَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلْتَحَدًا

وَاتْلُ مَآ اُوْحِيَ اِلَيْكَ مِنْ كِتَابِ رَبِّكَۗ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمٰتِهٖۗ وَلَنْ تَجِدَ مِنْ دُوْنِهٖ مُلْتَحَدًا

watlu mā ụḥiya ilaika ming kitābi rabbik, lā mubaddila likalimātih, wa lan tajida min dụnihī multaḥadā
Dan bacakanlah apa yang diwahyukan kepadamu, yaitu kitab Tuhanmu (Al Quran). Tidak ada (seorangpun) yang dapat merubah kalimat-kalimat-Nya. Dan kamu tidak akan dapat menemukan tempat berlindung selain dari pada-Nya.
And recite, [O Muhammad], what has been revealed to you of the Book of your Lord. There is no changer of His words, and never will you find in other than Him a refuge.
icon play ayat

وَٱتْلُ

وَاتۡلُ

dan bacakanlah

And recite

مَآ

مَاۤ

apa

what

أُوحِىَ

اُوۡحِىَ

diwahyukan

has been revealed

إِلَيْكَ

اِلَيۡكَ

kepadamu

to you

مِن

مِنۡ

dari

of

كِتَابِ

كِتَابِ

Kitab

the Book

رَبِّكَ ۖ

رَبِّكَ ​ؕ

Tuhanmu

(of) your Lord

لَا

لَا

tidak ada

None

مُبَدِّلَ

مُبَدِّلَ

dapat merubah

can change

لِكَلِمَـٰتِهِۦ

لِكَلِمٰتِهٖ​ ۚ

bagi kalimat-kalimatNya

His Words

وَلَن

وَلَنۡ

dan tidak

and never

تَجِدَ

تَجِدَ

kamu mendapatkan

you will find

مِن

مِنۡ

dari

besides Him

دُونِهِۦ

دُوۡنِهٖ

selain-Nya

besides Him

مُلْتَحَدًۭا

مُلۡتَحَدًا‏

tempat berlindung

a refuge

٢٧

٢٧

(27)

(27)

Tafsir al-Jalalayn

Tafsir Ayat 27

(Dan bacakanlah apa yang diwahyukan kepadamu, yaitu Kitab Rabb-Mu. Tidak ada seorang pun yang dapat mengubah kalimat-kalimat-Nya. Dan engkau tidak akan mendapatkan perlindungan selain perlindungan-Nya).

laptop

Al-Kahf

Al-Kahf

''